Différences
Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.
dictionnaire:flos2 [2014/08/28 11:01] lestrade |
dictionnaire:flos2 [2014/12/17 13:35] (Version actuelle) desiderio |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | <html><div class="titre">flōs, flōris (m.)</div></html> \\ <html><center><big><big>(substantif)</big></big></center></html> | + | <html><p class="lestitres">flōs, flōris (m.)</p></html> <html><center><big><big>(substantif)</big></big></center></html> |
- | + | \\ | |
---- | ---- | ||
\\ | \\ | ||
Ligne 18: | Ligne 17: | ||
- | Le //[[:dictionnaire:tll|TLL]]// signale les formes d’ablatif singulier suivantes : //florae// (//CIL // IX 5925 ; la graphie <ae> semble noter ici //ĕ//), //florei// (Carm. //epigr//. 29, 7), ainsi que la forme d’ablatif pluriel avec apex sur le //o// : //flóribus// (Carm. //epigr//. 29, 7). | + | Le //[[:dictionnaire:langue_latine|TLL]]// signale les formes d’ablatif singulier suivantes : //florae// (//CIL // IX 5925 ; la graphie <ae> semble noter ici //ĕ//), //florei// (Carm. //epigr//. 29, 7), ainsi que la forme d’ablatif pluriel avec apex sur le //o// : //flóribus// (Carm. //epigr//. 29, 7). |
Ligne 24: | Ligne 23: | ||
- | //Flōs// est probablement un ancien thème en %%*%%//s// au masculin, soit %%*%%//b<sup>h</sup>leh<sub>3</sub>-os// signifiant (selon [[:dictionnaire:de_v_aan|de Vaan]], 227) angl. « blossoming », fr. « qui est en fleur » (pour un arbre, une plante, etc.), d’où le sens de angl. « flower », fr. « fleur ». Mais il pourrait également (selon Stüber 2002, 76) être formé à l’aide d’un suffixe de nom d’agent en %%*%%‑//ōs// à valeur collective (cf. [[:dictionnaire:6.2|§ 6.2]] ). | + | //Flōs// est probablement un ancien thème en %%*%%//s// au masculin, soit %%*%%//b<sup>h</sup>leh<sub>3</sub>-os// signifiant (selon [[:dictionnaire:langue_latine|de Vaan]], 227) angl. « blossoming », fr. « qui est en fleur » (pour un arbre, une plante, etc.), d’où le sens de angl. « flower », fr. « fleur ». Mais il pourrait également (selon Stüber 2002, 76) être formé à l’aide d’un suffixe de nom d’agent en %%*%%‑//ōs// à valeur collective (cf. [[:dictionnaire:flos6#6.2. Etymologie et origine|§ 6.2]] ). |
+ | \\ [[:dictionnaire:flos1|Aller au § 1]] ou [[:dictionnaire:flos|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:flos3|Aller au § 3]] |